We tell ourselves stories in order to live.
为了生存,我们讲述。——琼•狄迪恩
————————————
★美国国家图书奖、美国国家人文奖章得主,当代现象级女作家琼•狄迪恩——她在精神上塑造了当代的美国女性!
奥巴马总统亲自为她颁发“国家人文奖章”,称她是“美国政治和文化至为尖锐和值得尊敬的观察家”。她的文字鼓 舞了几代美国女性的思想与精神。
★蒋方舟微博力荐:“她让我知道,真实是抵御逆境最好的方式,能让人在混乱中依然保持清醒。”
★《纽约时报》重磅推荐;《纽约时报》书评人、普利策奖得主角谷美智子力荐的十大好书。
读来令人心碎。这是对失去的热切追索,跟死亡与时间的悲伤斡旋。——《纽约时报》
★《鱼翅与花椒》《当呼吸化为空气》译者何雨珈,历时一年精心译作。“让思绪宣泄,去表达感情,如此大概就是对身边人最好的爱。”
★美国版《我们仨》,《奇想之年》姊妹篇,一本献给挚爱的告别之书。
琼•狄迪恩唯一的女儿因病突然离世,悲痛之余,她以文字记录与女儿的点滴回忆,以此与挚爱道别,获得走出悲伤的力量。她说,我们需要学会接受失去,就像接受偶尔的急流旋涡和每日的潮起潮落。
★图书装帧 “金衣奖”设计师山川操刀,雅致双封,随书赠送波普主题大幅海报。
————————————
蓝夜将尽,夏日已去。
本书是琼•狄迪恩的代表作,为了纪念逝去的女儿,她写就此书。
狄迪恩在书中探寻生与死、情感与自我之间的关联:是否我们从根本上无法互相了解,甚至对彼此一无所知?是否因为我们的不同,使我对你的痛苦甚至离去的预兆置若罔闻?是否即便没有生死的阻隔,我们也不曾真正亲密?
关于失去,关于悲伤,关于幸与不幸,关于婚姻、孩子和记忆,关于人们愿意或不愿面对的一切……她说,我们需要学会接受失去,就像接受偶尔的急流旋涡和每日的潮起潮落。