找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2621|回复: 1
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

《枕草子》(全本)作者:[日]清少纳言,林文月/翻译【CHM+EPUB+TXT】【国华软件】

[复制链接]

白银会员 - 等级≥知州

绿金v1_01灰铜v1_04紫银v2_01灰金v1_05紫铜v1_05

跳转到指定楼层
#
发表于 2013-12-28 16:45 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 玉兔 于 2013-12-28 19:17 编辑



内容简介:
  《枕草子》为日本平安时代的散文集。与《源氏物语》一起被誉为古典文学史上的双璧,也是当今文学史上随笔文学的代表之作。清新明快,形式多样、行文自由的写作风格对后来的散文文学的发展,也产生了巨大影响。
  内容丰富,涉及四季的节令、情趣,宫中的礼仪、佛事人事,都城的山水、花鸟、草木、日月星辰等自然景象,以及宫中主家各种人物形象,这些在“绘卷”画师笔下生动地描绘了出来,使冼炼的美达到了极致,展现了《枕草子》所表现的宫廷生活之美、作者所憧憬的理想之美。

编辑推荐

《枕草子》:
春,曙为最。
逐渐转白的山顶,开始稍露光明,泛紫的细云轻飘其上。
夏则夜。
有月的时候自不待言,五月的黯夜,也有群萤交飞。若是下场雨什么的,那就更有情味了。
秋则黄昏。
夕日照耀,近映山际,乌鸦返巢,三只,四只,两只地飞过,平添伤感。又有时间雁影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日久以后,尚有风声虫呜。
冬则晨朝。
降雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生.盆火,搬一运炭火跑过走廊,也挺合时宜;只可惜晌午时分,火盆里头炭木渐蒙白灰,便无甚可赏了。

作者简介:
清少纳言(约966-约1025)
  是平安时代著名的歌人、作家,三十六歌仙之一,与紫式部、和泉式部并称为平安时代的三大才女,曾任一条天皇皇后藤原定子身边之女官受其器重。除《枕草子》之外,著有个人和歌集《清少纳言集》。

林文月
  台湾彰化人。生于上海日本租界。幼时接受日本教育,11岁始返台,学习台语,并接受中文教育。台湾大学中文研究所毕业后,即留母校执教,专攻中国古典文学研究。曾任美国华盛顿大学、史丹佛大学、加州柏克莱大学、捷克查理斯大学客座教授。教学之余,更从事文学创作及翻译。学术著作、译作细腻严谨,散文作品则在记叙与抒情中蕴含无限感思,传递着生活里充盈的美好。
1993年自台大退休,次年获聘为台大中文系名誉教授,目前旅居美国。曾获中国时报文学奖(散文类)、国家文艺奖散文奖及翻译奖。著有《读中文系的人》、《饮膳札记》、《拟古》、《读我的书》等,并译注日本古典文学名著《源氏物语》、《枕草子》、《和泉氏部日记》、《伊势物语》。





















插件设计:zasq.net

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x

俺下过您的E书了,谢谢啦 。。。查看更多↓

玄铁会员 - 等级≥主簿

楼主
发表于 2018-3-10 10:57 | 只看该作者
谢谢提供好书!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-11-28 06:44 , Processed in 1.795357 second(s), 53 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表